Overblog
Folge diesem Blog Administration + Create my blog
7. April 2012 6 07 /04 /April /2012 07:29

Thailand

P1110211

Naja, wie kam diese Thaifamilie nur auf diesen Namen? 

Well, why did the nice thai family choose this name? 

24.2.- 28.2.2012 

P1110125  

Wo bin ich hier gelandet? Ich stoppte nach Malaysia, landete aber an einem völlig unbekannten Grenzübergang (Padang Besar) irgendwo in den Bergen. Es gab kaum Autos, kein Guesthouse und ich übernachtete auf einem Spielplatz. Gleichzeitig konnte ich Derya von Kuala Lumpur kontaktieren. Sie war gerade auf dem Weg nach Koh Lipe und ich beschloss mich ihr anzuschliessen. Also lief ich am nächsten Morgen schon wieder über die Grenze nach Thailand. Ich wartete zwei Nächte in Hat Yai (Foto) und zusammen gingen wir weiter nach Koh Lipe. 

Where the fuck am I? I hitchhiked to Malaysia, but when I reached the boarder I realised to be somewhere outside on a unknown boarder (Padang Besar) without anything. I slept on a childrens play ground and contacted Derya from KL: She told me about her planned weekend trip to Koh Lipe. I decided to join her. For this I went back over the boarder to Hat Yai (on the image) and was waiting there for two nights. Together we went to the islands. 

P1110139  P1110145

Wir waren brave Touristen, fotografierten Sonnenuntergänge und genossen eine Pedicure. Obwohl die kleine Thai nicht gerade Freude hatte. Meine Wanderungen verursachten massive Nägel welche sie mit einer ziemlichen Zange abzwacken musste. Die Arme war erschöpft danach... 

We've been nice tourists, making pictures of the sunset and we enjoyed a pedicure. The little Thail didn't enjoy this... my hiking experience caused thick nails. She had to take quite big devise to fight against them and was exhausted after this. P1110182  P1110191

Und was soll ich hier? An diesem Morgen als mir ein Gecko auf meine Hand fiel, um Guten Morgen zu sagen, realisierte ich es. Segeln zu lernen war das einzige was mich noch am Reisen gehalten hat. Aber mir ist es langweilig hier! Strände und Paradies sind ja schön und gut, aber es geht mir inzwischen am Arsch vorbei. Ich beobachtete die Touristen welche sich unter der Hitze über den Strand quälten, gleichzeitig grummelte das Heimweh im Magen. Ich beschloss: Scheiss auf alles. Nach zwei Jahren trampen will ich HEIM! 

Ich will was aufbauen, wissen wo ich schlafe die nächste Nacht. Ich will Zeit mit meiner Familie verbringen und mit alten Freunden am Wochenende Bier saufen gehen. 

What the fuck am I doing here? Boring beach, boring ocean, boring coconut! In this morning when a Gecko felt from the sky to say good morning, I was sitting a long time on the spot and looked at the tourists who are fighting over the heat on the beach and are stressed to have fast- fun. But I was observing something else! My stomage. This homesickenes i fell already since my cynicism in Sumatra. But now it gets physical. Two years tramping is enought!: I need to go home... 

 

I want to built up something! I want to know where I sleep next night! I want to spend time with my family and wanna get drunk with old friends!  

P1110199

Persönlich: Schon ab Phuket wusste ich, dass ich nach Hause gehen will. Nun kommt das ganze in die heisse Phase. Ich brauchte mehr als 2 Monate um sicher zu sein, kein schnelles Boot nach Europa zu finden. Ich hätte es mir nicht verziehen ein Segelboot zu verpassen. Doch die Skipper welche ich angetroffen habe waren komisch, wollten viel Geld, oder gingen nach Südafrika. Ich muss fliegen. Dies bedeutet nach 22 Monaten das erste Mal in ein Flugzeug zu steigen und die Welt von oben zu sehen. Ich freue mich auf Daheim. Als ich dies entschloss fiel plötzlich der Fatalismus ab den ich bis hierher hatte. Ich muss das ganze Vorbereiten und Zuverlässig einhalten. 

 

Personal: I knew in Phuket already; this trip comes to an end. But now its getting real. The last two month I was searching for a fast boat to europe. I wouldn't have excuste myself to miss an opportunity. But the skippers I met have been strange, slow, expensive or their goal was southafrica. I have to fly. This means after 22 month traveling to enter the first time a plane. I'm looking forward to see home. And suddenly something I had during my journey felt of me: fatalism. I have to organise the whole thing and to follow this plans... 

 

 

Plan A: Wie kaufe ich ein Flugticket? 

Plan A: How the fuck can I buy a flight ticket? 

 

 

 

The pictures of this Blog have never been changed or photoshopped.

 

 

 

 

 

 

 

 

Diesen Post teilen
Repost0
29. März 2012 4 29 /03 /März /2012 07:36

Wenn man in Phuket landet ist man überrascht über den Stress und das Chaos im Paradies. An welchen Strand will man nun gehen? Viele haben nicht 10 Tage Zeit die Insel zu erkunden. Deshalb helfe ich hier ein bisschen mit Tips.

 

Some people are surprised of the chaos and the stress in this paradise. Which beach is the best? I had 10 days to go around the island, now I wanna give you some good advises.

 

 

 

 

  Mai Khao Beach

(+ Saikaew Beach, Nai Yang Beach)

Das kleine Abenteuer

  

Saikaew Beach (Maikhao)

Die Perle zuerst: Der längste Strand von Phuket liegt im Nordwesten gleich bei der Brücke zum Festland. Menschenleer und mit viel Sonne bis spät in den Abend ist dies mein Lieblingsstrand. Die Wasserqualität ist ausserdem perfekt. Man sieht beim tauchen viele Meter weit. Nur gibt es auch keine Rettungsschwimmer und Infrastruktur. Erst beim Flughafen dessen Flugzeuge tief über den Strand fliegen und südlich davon findet man solche Sachen.

My favorite beach can be found in the north western part of the island. Its endless and completely empty! Even the water is clear as cristal. Love it!

On the other hand its fare away of everything, theres not a lot of infrastructure and no rescue people. The first normal Hotels are just south of the airport. BTW the planes fly directely over the beach!

+ Gutes Schwimmen    

+ Wenig Leute                

- Weit weg von allem     

- Ausser am Flughafen ist man Abhängig vondem Resort/Hotel 

+ Nice to swim

+ Not a lot of people

- Everything is fare away here

- Apart from the airport, tourists are depending on their resorts.

Maikhao Beach (Flughafen)

 

 

 

 

 

 Naithon Beach

Die familiäre Bucht

  

Naithon Beach

Hier ist es zwar nicht so überfüllte, trotzdem hat man die ganze Infrastruktur. Ein schönes Plätzchen und top für die Flitterwochen oder für Familien. Es gibt ein Thaidorf hinter den Hotels, womit man auch Strassenessen und günstiges Bier finden kann.

Its not very full, but all the infrastructures are provided. A nice place and perfect for families or for the honeymoon. There are even some Thais living just behind the hotels. In this way its possible to find local stores with cheap beer.

+ Kleine, übersichtliche Bucht

+ Nicht zuviele Touristen

- Keine Party hier

+ Small homey bay

+ Not a lot of tourists

- No party here

 

 

 

 

 

  Bang Tao Beach

Champagner Ecke

  

Bangtao Beach

Ich brauchte Stunden um den Strand zu finden hinter den Megahotels. Es gibt nur künstliche Resorts auf einem riesigen Gebiet während vieles vom Strand privatisiert ist. Man bezahlt viel, ist 100% vom Hotal abhängig und man sollte genug Geld dabei haben um die ganze Zeit mit dem Taxi herumfahren zu können. Wers bezahlen kann: Viel Spass! Mann ist so abgeschottet man muss sich nicht mal um die lokale Kultur oder den Menschen bemühen.

I was searching for hours to find the beach behind the Superhotels. There are only huge artificial resort in this huge area and some parts of the beach are privat. You have to pay a lot and everybody is 100% depending on the resort. You should have enough money to pay the taxi during your whole stay. You are so isolated, no need to learn anything about local culture. But if you have the money for this: Enjoy!

+ Langer Strand

+ Luxuriöse Anlagen

- Keine Freiheiten

- Absolut abhängig vom Resort

+ Long beach

+ Luxurious area

- No freedom

- Absolutely depending on the resorts

 

 

 

 

 

  Surin Beach

Sonnenbaden im Akkord

 

Surin Beach

Boah, wusste nicht dass man einen Strand so vollpacken kann! Neben den Wassertöffs und Booten bleiben kleine eingezäunte Inseln fürs Schwimmen.

Wow, I didn't knew before its possible to put such a lot chairs on the beach! There are little barrier for swimmer so they don't get killed of all the jet ski.

+Komplette Touristeninfrastruktur

+ Viel Action Angebote

- Überfüllt

+ A lot of action here

+ Convenient tourist- infrastructure

- Crowded

 

 

 

 

 

  Kamala Beach

Ziemlich gut

 

Kamala Beach

Zwar gibts hier alles, gleichzeitig finded man wohl auch einen ruhigen Platz zum baden. Da es weniger überfüllt ist und die Zufahrtsstrassen weniger gefährlich sind, wäre dies wohl ein guter Platz für Familien mit Jugendlichen Kindern.

You can find everything here, but theres still a corner to take a bath. Its less crowded and the streets are less dangerous. Maybe the right place for families with teeny children.

+ Touristisch, aber nicht zu voll

+ Its touristic but not too crowded

 

 

 

 

 

  Patong Beach

Russisches Kriegsgebiet

 

Patong Beach

Patong ist überfüllt, überteuert, stillos, dreckig, gefährlich, kriminel und einfach eckelhaft. Wer aber die Anonymität sucht um irgendwelche Prostituierte oder Ladyboys aufzugabeln oder wer sich mit Kollegen besaufen will wird hier glücklich.

Patong is over- crowded, expensive, has no style, is dirty, dangerous and criminel and just disgusting. But if you search anonymity to hook up with some cheap prostitutes or ladyboys you are going to be happy here. The same if you wanna get drunk with some friends.

+ 100% Touristische infrastruktur

+ Man bekommt hier alles was man will

- Mega Touristenghetto

- Mega Touristenghetto

- Mega Touristenghetto

+ There are 100% touristic infrastructure available

+ You get whatever you want

- Touristghetto nummber one!

 

 

 

 

 

  Karon Beach

Die edle Überraschung

 

Karon Beach

Das Hilton beweisst, dass es hier nicht ganz günstig ist. Aber trotzdem gibts viel Platz und puderfeiner Strand, was mich überrascht, da der Strand nahe an Phuket town oder Patong beach ist.

I guess (because of the Hilton Hotel Complex) its not the cheapest place. But theres a loooot of space and wonderfull soft beach. I'm surprised, coz its in the middle of the island between Phuket town and Paton beach.

+ Grosser schöner Strand und gute Wasserqualität

+ Nahe an anderen Touristen Zielen

- Teuer falls man die Nähe zum Strand sucht

+ Nice big beach and good water to swim 

+ Close to the Tourist areas

- Gets expensive close to the beach

 

 

 

 

 

  Kata Beach + Kata Noi Beach  

Nicht schlecht!!

+ Volle Touristische Infrastruktur

+ Nicht zu viel Verkehr

- Eher unübersichtlich

+ Full touristi infrastructure

+ Not too much traffic

- A little bit chaotic

 

 

 

 

 

  Nai Harn Beach

Der Tagesausflug

+ Hübsche kleine Restaurants am Strand

+ Nicht zu voll

+ Gutes Wasser

- Die meisten Hotels sind ziemlich weit weg

+ Nice little restaurants on the beach

+ Not too crowded

+ Good water

- Most Hotels are quite fare away

 

 

 

 

 

  Rawai Beach

Die Rückseite

Rawai Beach

Rawai wird vorallem als Hafen für Inselausflüge benutzt. der Strand ist ein bisschen schmutzig und schwimmen ist gefährlich, da die Boote sehr beschäftigt sind und am Strand ankern.

Rawai is used as harbour for trips to the islands. The beach is quite dirty and its dangerous to swim because of all the busy boats who anchor on the beach.

+ Scheint günstiger zu sein

- Kein schönes Plätzchen

+ Seems to be cheap here

- Not really a nice place

 

 

 

 

 

  Chalong Bay

Segelboothafen

Strand gibts hier so gut wie keinen. Aber dafür ist man an der Anlegestelle für Tauchausflüge und es gibt viele Nachtmärkte mit lokalen Spezialitäten.

Theres almost no beach here. But its the anchor point for sailingboats and the diving trips. There are a lot of night markets with amazing local specialities.

 

 

 

 

 

  Phuket town

Feel @ home

 P1100927

Phuket town hat zwar nichts mit beaches zu tun, aber trotzdem muss ich davon erzählen. Es ist günstig, hübsch, hat wenig Touristen und man kommt schnell an jeden Strand an den man will. Falls man also nicht plant jede Nacht abzustürtzen, kann man hierher ziehen und einen Roller für 4 Franken pro Tag mieten. Mein Tip: Lard Yai (Restaurant, Massenschlag und Laden).

Phuket town isn't really a beach, but I have to tell you about it. Its cheap, pretty and not very touristic. But if you rent a bike for 4$ a day, its easy to reach all the beaches of the island. My advise: Lard Yai (Restaurant, dorm, and shop)

 

 

 

 

 

  Es gibt noch weiter kleine Strände welche ich vielleicht nicht erwähnt habe. Die meisten davon sind aber völlig privat und der Zugang verschlossen. Bei diesen Orten weiss man was man hat, allerdings bringt es einem wieder in eine 100%ge Abhängigkeit von den Resorts. Für ein günstiges Bier muss man also eine Stunde wandern oder ein teures Resort Taxi nehmen.

There are some other small beaches I didn't mention. The very most of them are privat and acces is only allowed for guests. This places are safe in a sense to know what you get. But again you are 100% depending on it. If you wanna buy a cheap beer, you need to walk an hour to the next shop, or you need to take a Resort- Taxi.

 

 

The pictures of this Blog has never been changed or photoshopped.

 

 

 

 

 

 

Diesen Post teilen
Repost0
27. März 2012 2 27 /03 /März /2012 07:21

Thailand

P1110076

Ich traf auf den Stolz! Und seinen Fang...

On a small trip I found a small boy and he showed me his catch!

 

8.-20.2.2012

 

P1100982   P1100994

Ich düste auf der Insel herum und suchte nach Segelboote. Unterwegs stolperte ich immer wieder über schöne Flecken, wie dieser Chalong Tempel.

I travelled around to search sailingboats to India. On the way I discovered some nice places: Like this Chalong temple.

P1100944  P1110064

Es verschlug mich auch nach Patong Beach. Definitif das grösste Touristenghetto das ich bis jetzt gesehen habe. Bali ist sehr soft dagegen...  Ich versuchte wirklich eine gute Party zu finden, aber es war so voller komischer Typen und forsche Prostituierten, ohne dass jemals wirklich Stimmung aufkahm: Ich blieb nicht lange.

I dropped into Paton beach. The biggest tourist- ghetto ever! Bali is quite soft compared to this... I really tried to find a good party. But there have just been a lot of strange people and offensive prostitutes. I went home bored and disappointed.

P1110053 

Ich entschied einen Tauchtag einzulegen. Man schwimmt den ganzen Tag in einer Masse vonLeuten. Aber für einen günstigen Preis sah ich ein paar schöne Korallen.

I decided to make a diving day. I was all the time in a big crowed of special people, but I got a cheap diving experience and some of the corrals have been quite pretty.

P1110054  P1110047

Verlassene Strände sind von zehntausenden von Touristen bevölkert durch den Tag.

Und wieder fragte ich mich: Wieso kommen all die Leute hierher? Indonesien, Papua oder Malaysien hat so viele leere Strände ohne Touristen!! Allerdings muss ich zugeben, die Thais sind immernoch geduldig und freundlich.

An invasion of then thousands of tourists on this ''remoted'' beaches.

And I ask again: Why do all this people come here? Indonesia, Papua or Malaysia is full of great beaches without any tourists! But I must commit, the Thais are still very nice and patient...

P1110009

Da ich über 10 Tage hatte, und viele der Strände gesehen habe, versuche ich im nächsten Artikel die Strände zu beschreiben. Wer also nach Phuket in die Ferien geht, weil die günstigen Flüge und die abgeschlossenen Touristeninfrastrukturen locken, der kann sich so besser entscheiden wohin in Phuket er gehen soll.

I've seen a lot of the beaches of Phuket in this 10 days. Thats why I gonna describe this in my next article. I know the flights are cheap and the touris- infrstructure convenient. If people decide to make holidays in Phuket they can decide where to go with my help here.

 

Persönlich: Man findet auch hier seinen Spass. Aber solche Orte machen irgendwie traurig, weil man sieht was die Menschen sind: Kackerlacken....  ...welche schmutzige Orte lieben, Abfallessen verdrücken und sich unermütlich vermehren.

Personal: You can find your fun here. But such places make me sad, coz you see what humans really are: cockroaches....  ...rubbish food eating little monsters, who love to live on dirty places and reproduce in a amazing speed.

 

Plan A: Segelboote anquatschen.

Plan A: To chat a bit with the sailing boats.

 

 

The pictures of this Blog has never been changed or photoshopped.

 

 

 

 

 

 

Diesen Post teilen
Repost0
21. März 2012 3 21 /03 /März /2012 07:01

Eines der ersten Sachen die mir in Phuket aufgefallen waren, sind die Geschichten von der Tsunamikatastrophe 2004. Ich fand einen rührenden- spannenden Film darüber...

One of the first things I heard of in Phuket, was the big tsunami disaster in 2004.

I found a heartbreaking docu about it...

 

 

1.   

 

 

2.   

 

3.   

 

4.   

 

5.   

 

6.   

 

7.   

Diesen Post teilen
Repost0
16. März 2012 5 16 /03 /März /2012 07:45

Malaysia- Thailand

P1100907

 

Traveling again!

 

 

7.-20.2.2012

 

P1100901   P1100930

Ich landete irgendwo und schlief irgendwo auf der Strasse und ass Frühstück mit den Thais von der Tankstelle. Positiv: Thai food ist GENIAL. Schlechter Punkt: In Indonesien und Malaysia konnte ich die Sprache inzwischen ziemlich gut. Thai dagegen ist inzwischen völlig fremd. Auf der rechten Seite die ersten Eindrücke vom Yachthafen Chalong.

I slept somewhere on the street and took breakfast with some thais from the petrolstation. Gud: The Thai- food is GREAT! Bad point: I forgott everything about the thai language. After having learned bahasa Indonesia its quite unusual...

P1100936    P1110020

Ich fand das speziellste Guesthouse vom meiner kompletten Reise. Ein kleines Haus in Phuket Town, welches Restaurant, Antiquitätenshop, Bar und Dormitory gleichzeitig ist. Rechts: Eindrücke aus dem besten Noodle- corner der Stadt.

I found the most special guesthosue of my whole journey . A small house in Phuket town. Its restaurant, a shop a bar and a dormitory in the same time...On the right side my favorite noddle- coner.

P1110012

Ein Schnupf für den Finnen...

And still I have some snuff left for my finnish friend...

 

Alles ausserhalb von Phuket town ist krass touristisch. Deshalb entschied ich dort zu bleiben, ein Roller zu mieten und so die Insel zu erkunden. Im nächsten Report gibts dann mehr über Strände und Ferienplätzchen. 

Everything outside of Phuket town is crazy touristic. Thats why I decided to stay in the Town, rent a bike and to go around the island in this way. More about what I've seen in the next report.

 

Persönlich: Jaja, ein bisschen Phuket schadet wohl nicht...

Personal: Well. I guess I gonna survive Phuket...

 

Plan A: Segler anquatschen. Der einzige Grund wieso ich hier bin!

Plan A: To chat with sailors and to find aboat. The only reason why I'm here!

 

 

The pictures of this Blog has never been changed or photoshopped.

 

 

 

 

 

Diesen Post teilen
Repost0
13. Februar 2011 7 13 /02 /Februar /2011 07:08

Thailand

P1020450

 

Diese Strasse wurde zu meinem Motto. Hier eine normale Situation in einer thailändischen Kleinstadt.

25.-27.1.2011

 

P1020485  P1020496

 

Ich war fleissig am Kilometer sammeln auf der Nummer 4. Die Region um Ranong, wo ich auch ne Nacht verbrachte, war atemberaubend. Viel Wald und unbelassene Landschaften durch welche sich moderne Strassen ziehen. Der Urwald klettert links die vertikalen Berge hinauf, wärend rechts die burmesischen Hügel zwischen den Regenwolken auftauchen.

Ich wurde von einer Chefin einer Crevettenzucht mitgenommen. Sie fand meine Reise super, lud mich zum Essen ein und zeigte mir die Landschaft und ihre Zucht. Die Allermeisten der Viecher werden heute gezüchtet meint sie. Fast keine werden wild gefangen.

 

P1020498

 

Sie empfängt die gerade geschlüpften Tiere von einem Lieferanten und zieht sie 4-5 Monate auf. Dabei sind sie extrem von der Salzwasserqualität und dem Wetter abhängig, sodass es schon passieren kann, dass ein ganzes der 6 Becken abstirbt. Falls alles rund läuft, werden sie abgeholt, eingefrohren und vorallem nach Europa und Amerika verschifft.

 

Ich lernte kurzerhand ein bisschen Burmesisch. In der Crevettenzucht wie in den Hotels in Ranong arbeiteten viele Burmesen. Dies ist zwar oft illegal, aber die Regierung weiss, dass die Leute auf die Gastarbeiter angewiesen sind. (Verhält der Vergleich mit der Schweiz?) Die Situation im Land der Militärjunta wechselt fast täglich, richtig prekär ist es aber nicht mehr...

 

 Wieder wird mir bewusst, wie Thailand seit vielen Jahrzehnte eine freie ''Insel'' zwischen mörderisch- kommunistisch oder unterdrückend- militärischen Diktaturen war. Erst wenn die Flüchtlinge thailändischen Boden betraten, waren sie vor Folter und Tod sicher. link

Burmesisch in 3 Sekunden:

Hallo: Mengalaba

Danke: Gis u te

Tschüss: Ta taa

P1020499

Palmöl und Kokosnüsse.

P1020501  P1020510

 

Diese Dreiräder sieht man hier oft. Sie sind Transportmittel aber auch Minirestaurants überall an den Märkten. Rechts: Ein Mix zwischen Aprikose und Mini- Mango.

Übrigens fiel mir auf, wieviele Muslime es gibt. Seit Ranong sind Kopftücher und Moscheen Normalität. Ganz im Südosten gibt es ein paar Unruhegebiete. Geschichtlich hängt es damit zusammen, das ältere muslimische Sultanate von dem Buddhistischen Siam eingenommen wurden. Diese sind bis heute nicht glücklich darüber.

 

P1020505

 

Plötzlich liefen ein paar Elephanten auf der Strasse, welche vom Wald hinauskamen wo sie anscheinend Arbeitstiere sind. Die mussten für ein Foto herhalten.

 

P1020836  P1020854

 

Weitere Eindrücke: Links oben. In der Region zwischen Krabi und Sadao gab es schöne Karstgebirge welche mich sehr an Guilin erinnerten link Ich habe gehört James Bond hüpfte mal von so einem Hügel. Dementsprechend gabs Touristen, dementsprechend fuhr ich weiter. Rechts: Kautschukplantagen gibts hier überall rund um die Hauptstrasse 4. .

 

P1020851  P1020849

 

Ich traf auf einen Ingenieur, der mich einlud bei sich zu schlafen. Seine Familie war für eine Nacht die meine, und ich durfte am nächsten Tag frisch und kräftig schon früh über die Grenze treten. Rechts oben: Die Buddhas sind in dieser Region oft als Greise dargestellt. Der hier stand beim Hausalter der Familie. Im Gegensatz dazu link

P1020855

 

Meine Strasse Nr. 4 endet hiermit an der Grenze. Und auch mein Aufenthalt in Thailand.

Thailand verliess ich wie ich es schon kennengelernt habe. Mit Blick auf Bumibol. Dem König. Der Typ scheint super zu sein. Viele Thais mögen ihn von Herzen. Aber ich habe auch einige Male von modernen Thais gehört, dass sie es übertrieben finden, wie diese Person verehrt wird. Die Gesetze zum Schutz des Königs schränken die Meinungs- und Redefreiheit ein. Dies in einem Umfang, der mich für ein freies Land überrascht. Das ganze ist denn auch praktisch ein Probelm. Der König ist krank. Sein Tod wird ziemlich zuverlässig in neuen Unruhen enden.

 

Persönlich: Ich hab erwartet dass ich in den Touristenströmen ertrinken werde (wie hier link) . Der Massentourismus tritt aber sehr begrenzt auf, an Orten wie Hua Hin, Phuket oder Kao Lak. Man kann immer noch ''seinen'' Platz finden in diesem tollen Land. Ausserdem haben auch mich die Thais mit ihrer freundlichen Art eingenommen.

 

Plan A: Über die Grenze und dann sehen...

Kap kun Thailand and Lakon kap.

Diesen Post teilen
Repost0
11. Februar 2011 5 11 /02 /Februar /2011 11:02

Thailand

P1020429

Normale Nationalstrasse ausserhalb Bangkoks. Super für Hitchhaker: Leicht zu erreichen.

 

24.-25.1.2011

Das Hitchhaken verlief ziemlich gut. Ich darf zufrieden sein. Oft erkennen die Jüngeren sogar was der hochgehaltene Daumen meint... 

P1020436   P1020438

 

Ich strandete an einem royalen Ort namens Hua Hin. Ich spazierte ein bisschen umher. Als ich wieder auf die Hauptstrasse wollte, verlief ich mich in einem Resort. Das Ding mit seinen verschiedenen Pools, Innenhöfen und Livemusik war vom allerfeinsten. Schicke Leute liessen sich bedienen, während ich mit Megarucksack und geflickten Hosen herumspazierte. Nobelresorts sind der Inbegriff von Massentourismus. Absolut abgeschirmt von der Aussenwelt muss man sich hier nicht mit Lokalem befassen und darf ungestörte Badeferien machen. Ich erinnere mich an die 4000 Inseln link oder an Kep link.

 

P1020431

 

Die Strasse 4, der ich seit Bangkok folge, wird hier zu einer normalen Hauptstrasse. Selbstverständlich mit einem Bild des Königs über den Dächern. Das Zentrum ist auf die Touristen ausgerichtet.

 

P1020443

 

Ich fand keine bezahlbare Unterkunft. Normalerweise übernachte ich für 3-7 Franken. Hier steigen die Preise bis auf 300 pro Nacht. Royal halt... Auch Strassenstände fand ich keine sondern nur Restaurants mit Schweizerniveau. Nach 2 Stunden mit meinem 80Liter Rucksack gab ich auf, besorgte mir ein paar frittierte Heuschrecken und machte es mir am Strand gemütlich. (Aber hey, seit China ein Klacks ;-D link )

 

P1020446

 

Persönlich: Weg hier.

 

Plan A: Weg hier. Der Strasse 4 folgen bis Malaysia.

 

Diesen Post teilen
Repost0
9. Februar 2011 3 09 /02 /Februar /2011 07:30

Thailand

P1020407

Ausserhalb einer Uni, fand ich einen der längsten Buffets der Welt. Das ganze Trottoir war voller Stände mit allen nur vorstellbaren Sachen zum Essen. Dass die Sicht von der Überführung durch hunderte Kabel zerschnitten wird, ist ebenfalls so Thai- typisch wie der König persönlich.

 

22.-24.1.2011 

P1020408   P1020416

 

P1020425 

 

Reisfelder waren wieder angesagt. Diese begleiten mich jetzt schon seit dem Verlassen der tibetischen Gebiete, als ich den chinesischen Hitchhaker traf. Shangrila:  link

 

P1020411 

 

Zum Glück war Darian bei mir. Schliesslich sind die Fahrpläne nicht so einfach zu entziffern.

 

P1020413  P1020414

 

Die Familie war sehr gastfreundlich. Während sie in der Hauptstadt arbeiten oder studieren, kommen sie immer wieder hier aufs Land zu ihrem Familienhaus zur Mutter und Grossmutter, um das Wochenende zu verbringen. Zwar leben sie nicht mehr vom Land, haben aber immernoch viel Fläche voller Kokospalmen, Zuckerrohr und anderen Früchten. Ich übte mich im Kokosnussöffnen.

Die angetroffenen Jugendlichen sind vorallem in Musik und Mode interessiert, Sex gibts erst ab der Heirat.

 

Persönlich: Ich bin schon länger hier als geplant. Ausgeruht wie ich bin brenne ich darauf weiterzugehen. Die Wäsche ist gewaschen und das Wetter gut: Perfekt.

 

Plan A: Süden

Diesen Post teilen
Repost0

Présentation

  • : Blog von cymytrip3.over-blog.de
  • : Hitchhiking from Switzerland to Papua. Some reports of a traveler. Autostopp von der Schweiz nach Papua ohne Flugzeug zu benutzen. Ein grobes Tagebuch eines Globetrotter.
  • Kontakt

Route

Blog von Freunden

Ein attraktiver Blog eines Velo- Nomaden. link

Mit 19 weggegangen, nach 40 Jahren wieder zurück. Lebensstories link

Dino und Aldana von Argentinien oder ein Magier und seine Frau auf Reisen. Gertroffen in Danba. link

Ein Pole und seine guten Fotoslink

Argentinischer Wahnsinn, sei 9 Jahren um die Welt mit dem Bike. Getroffen in Litang.link

Der neue Freund und 3. Kapitän in unserem Boot. Getroffen in Houaxai.link

Eine Familie aus Amsterdam auf Entdeckungsreise.link

Lange Sinnsuche auf dem Fahrrad. Einmal um die Welt für den Frieden.link

Durch den Jungel mit ein paar lokalen Freunden.link

Segeln um die Welt. Jung, unerfahren, enthusiastisch.link

Netidentität

Tweet: Habakuk12321

Youtube: Habakuk12321

Facebook: Cyrill Burch 

Analog: link

Sonstige Unterstützer

Big THX to:

 

Auxilia und Alois Burch-Brun

Erika und Hugo Burkard-Marti

Marlène Amrein

Margrit Kunz

Monika Bieri-Brun

Peter Brun-Duss

René Marti

Ruedi Brun

Seppi und Trudy Marti

Silvia Baumli-Bieri

 

 

Siehe Sponsoring