Overblog
Folge diesem Blog Administration + Create my blog
11. April 2012 3 11 /04 /April /2012 07:54

Malaysia- Singapore- Qatar- Switzerland

k-P1110301

Doha international Airport. 

8.3.- 17.3.2012

Ich besuchte noch ein paar Freunde in Singapore und feierte meinen Abschied von Asien. 

I met some friends in Singapore and celebrated my goodbye of Asia. 

k-P1110266  k-P1110269

Die letzte Nacht schlief ich keine Minute. Die letzte Nudelsuppe brachte mich am Morgen des Abflugs ins grübeln... In den letzten 22 Monaten stand ich immer wieder vor der Entscheidung gegen Flugzeuge und für das Abenteuer. Die Idee wurde zu einer Regel, die Regel zu einem Dogma. Später durch die Hallen des Flughafens zu schreiten war spannend. Doch als ich durch die Passkontrolle ging und der Rückweg praktisch verschlossen war fühlte ich etwas anderes. 


Einsame Niederlage. 


So oft wie ich Höhenflüge hatte bei einem tibetischen Pass, auf dem Masten eines Segelbootes oder inmitten des Urwalds von Papua, so stark war jetzt des Gefühl von Kapitulation. Die Vorfreude auf das Zuhause ist stärker. 

I didn't sleep a second in the last night. And the noodle soup in the morning made me thinking a lot... During the last 22 month I had many times a decision to do. And I always decided NOT to fly but to make some over land adventures. This idea became a rule, the rule became a dogma. When I was walking through the halls of the airport I was positively excited. In the moment of going through the pass control, I felt different. 


Empty defeat. 


I had such amazing experience like to hitchhike over a 5000m pass in Tibet, to be on top of a mast of a yacht or to be in the middle of a jungle in Papua. As much as I enjoyed this moments, as strong was now the feeling of capitulation. But even then. I'm just happy to go home. 

k-P1110282

Ich lernte viel über mich in diesen Stunden. Die Gefühle wechselten von himmelhoch jauchzend bis zu Tode betrübt in wenigen Minuten. Ich liebe es zu fliegen und während ich am Anfang die Gelegenheit hatte die gehassten Ölfelder von oben zu sehen, so war ich schon bald weit über den Wolken. 

I learned a lot about me in this hours. The feelings? Up one minute, down the next. I love to fly. In the Beginning I've seen the hated oilpalmplantation but soon I was fare away over the clouds. 

Der Zwischenstopp in Doha war dann ziemlich lange, sodass ich ein bisschen die Leute beobachtete. Es war die ganze Welt da. Besonders gefielen mir die Araber, welche direkt aus der Wüste zu kommen schienen und alles unter die Lupe namen. Oder die zwei afrikanischen Frauen, welche so unglaublich aufgeregt waren, weil die Treppen sich bewegten. Erst nach etwa 20 Minuten überwanden sie die Furcht und standen laut kommentierend die Rolltreppe.... 

... also war ich mindestens nicht der einzige Neuling beim Fliegen. 

The transit stopp in Doha was quite long. I had a lot of time to observe the people. The whole world was there. I liked the old arab men, they seemed to come directely out of the desert. Everything was obviousely strange to them (For example the drinking water near the toilet). Two other african woman have been so excited about the moving staires. Just after about 20 minutes they decided to step on the escalator. The fear and loud comments have been too funny!..... 

.... at least I'm not the only newbie here. 

k-P1110316

Ich musste Tränen verdrücken während dem Flug. Und mir war unangenehm beim Gedanke dass meine Nachbarn dies bemerkten. Während dem ganzen Flug beobachtete ich die Aussicht. Man sah erstaunlich viel. Aber alle Passagiere schlossen die Fenster und schliefen!?

I had tears in my eyes during the flight. It was unconvenient, coz I didn't wanted my neighbours to see this big boy crying. During the whole flight I was looking out of the plane. All the others closed the windows and were sleeping!? 

k-P1110326  k-P1110342

Links Nordost Türkey, rechts ist Ostösterreich. Werde ich mich noch mit meinen Freunden verstehen? Werde ich mich wieder zurechtfinden? Werden wir heil landen? Kommt die Familie an den Flughafen. Werde ich irgendwas von dem gelernten in das neue Leben mitnehmen können? Werde ich jemals wieder so unbeschwert leben wie früher? Werde ich die Disziplin aufbringen können zu studieren? Werde ich diese grossartigen Menschen welche ich antraf je wieder sehen? Was ist eine solche Reise wert? Was hat sie mich gekostet? Wissen tu ich nur, dass es Zeit ist umzukehren. 

Left: Northeast of turkey, right side Est of Austria. Am I gonna understand my old friends? Are I gonna be happy at home? Are I gonna arrive well at home? Is the family on the airport? Whats about the things I learned during traveling? Am I gonna be able to take it into my new life? Do I have the discipline to study the next years? Am I going to meet the great people of the travelings again? Was it worth to leave such a long time? What happend with me? I just know, I have to be back home. 

k-P1110343

Ich konnte mir ein Foto nicht verkneifen, von dem Abfall der bei der Mahlzeit anfällt... aber das Essen war zugegebenermassen gut. 

I couldn't resist to make a picture of all the rubbish, produced by a meal... but I actually liked the food! 

k-P1110353

Grenzgebiet zwischen der Schweiz und Österreich. Ich komme endlich näher... Schnee! 

Somewhere here is the border of Switzerland and Austria. Finally I'm coming closer. Snow! 

k-P1110360

Bodensee. Fast da... 

k-P1110370

Unglaublich schön! Die Schweiz! Unglaublich die schönen Felder. Aber der Wald ist in Vierecke geschnitten. Jede Landstrasse geteert. Sogar die ersten stolzen Bauernhäuser sieht man...  Wie lange dauert es bis ich aus dem Flughafen bin? 

Wow. Its just beautiful! My Switzerland! Pretty fielded landscapes. But the forest.... is cut into squares... Every little street is tarred. I can even see the first nice farmers houses. How long does it take to go out of the airport? 

 

 

 

 


The pictures of this Blog have never been changed or photoshopped.

 

 

 

 

 

 

 

 

Diesen Post teilen
Repost0

Présentation

  • : Blog von cymytrip3.over-blog.de
  • : Hitchhiking from Switzerland to Papua. Some reports of a traveler. Autostopp von der Schweiz nach Papua ohne Flugzeug zu benutzen. Ein grobes Tagebuch eines Globetrotter.
  • Kontakt

Route

Blog von Freunden

Ein attraktiver Blog eines Velo- Nomaden. link

Mit 19 weggegangen, nach 40 Jahren wieder zurück. Lebensstories link

Dino und Aldana von Argentinien oder ein Magier und seine Frau auf Reisen. Gertroffen in Danba. link

Ein Pole und seine guten Fotoslink

Argentinischer Wahnsinn, sei 9 Jahren um die Welt mit dem Bike. Getroffen in Litang.link

Der neue Freund und 3. Kapitän in unserem Boot. Getroffen in Houaxai.link

Eine Familie aus Amsterdam auf Entdeckungsreise.link

Lange Sinnsuche auf dem Fahrrad. Einmal um die Welt für den Frieden.link

Durch den Jungel mit ein paar lokalen Freunden.link

Segeln um die Welt. Jung, unerfahren, enthusiastisch.link

Netidentität

Tweet: Habakuk12321

Youtube: Habakuk12321

Facebook: Cyrill Burch 

Analog: link

Sonstige Unterstützer

Big THX to:

 

Auxilia und Alois Burch-Brun

Erika und Hugo Burkard-Marti

Marlène Amrein

Margrit Kunz

Monika Bieri-Brun

Peter Brun-Duss

René Marti

Ruedi Brun

Seppi und Trudy Marti

Silvia Baumli-Bieri

 

 

Siehe Sponsoring