Indonesien (Lombok)
Autostoppen in Lombok ist da schon um Dimensionen einfacher. Und die Gegenden einfach wunderschön, die Strassen oft auf Schweizer Niveau.
Interessant: Die Vegetation und Tierwelt verändert sich hier allmählich. Es gibt einen tiefen Wassergraben zwischen Bali und Lombok. In der Eiszeit war Bali mit Asien verbunden, Lombok dagegen mit Australien. Man nennt diese Linie auch die Wallace Linie...
Hitchhiking in Lombok was easy. And the landscape just beautiful, so are the roads in top conditions.Interessting: The vegetation change now. In the ice age Bali was connected with asia while Lombok was the same land like Australia. This deep water area is named the wallace line...
19.-24.5.2011
Endlich bekam ich meinen Pass zurück. Wir machten uns umgehend auf den Weg nach Padangbai, von wo die Fähren ablegen in Richtung Osten. Oben Links die wartenden Töffs bei der Ausfahrtsrampe. Rechts: Meine Schwester: wie ich sie kenne.
Erwähnenswert:Ich hatte noch NIE so viele Kakerlaken gesehen wie auf dieser Fähre.
I get my passport back. Immediately we went direction Padangai to take the ferry to Lombok. The left image is about the waiting motorbikes to go off the boat. Right: My sister like I mostly see her. Good to know: I've never seen as much cockroaches like onboard of this ship...
Mit dem Weiterreisen auf Lombok sind wir wieder zurück im normalen Indonesien. Dies heisst auch: Lange Kleider und Moscheen. Bunte Moscheen.
By arriving in Lombok, we are back in the normal Indonesia. This means: Long cloths and mosques. Colourfull mosques.
Wir sahen fantastische Plätzchen während unserer Reise. Die Leute waren super, das Autostoppen gut. Auf den Gilis machten wir uns auf die Suche eines Divingcenters. Wir haben uns fest vorgenommen, eine Lizenz zu machen, selbst wenn es so teuer kommt wie der Rest der Reise bis anhin.
We've seen amazing places and beaches during our trip. On the islands we started to search a nice diving center cos we decided to make a deep water licence. Even if it cost us about the same money like the hole rest of this trip together....
Bei diesem Sonnenuntergang kann man die Inseln Gili meno und Gili Trawangan sehen. Wir sind auf Gili Air. Der Berg im Hintergrund ist der Vulkan von Bali.
Für alle Folgereisende:
Gili Trawangan: Sie gilt als Partyinsel. Eindeutig mehr los, aber auch teuerer.
Gili Meno: Tote Hose. Langweilig, weshalb sie als ''Honeymoonisland'' bekannt ist.
Gili Air: Etwas dazwischen.Ruhige Sache, hat aber ein paar Bars.
Zum Tauchen oder Schnorcheln macht es keinen Unterschied, da die Preise abgesprochen sind.Höchstens Essen oder Bilder sind vielleicht inklusive am besseren Ort.
Ein Tauchgang kostet ca. 38 Franken
In this sunset you can see Gili Meno and Gili Trawangan. In the left background is the mountain of Bali. Information for all the followers:
Gili Trawangan: Its the partyisland. More is happening, but everything is more expensive.
Gili Meno: Boooring. But very famous for ''honeymoon''....
Gili Air: Something between the two others. Quite but there are some good bars.
To go diving it doesn't matter where to go. The prices are fixed on the same level. Compare if the food is included. Normally one dive is around 38 Dollars.
Wieder gibts nur wenige Bilder vom Leben auf der Insel. Wir waren mit tauchen beschäftigt. Allgemein gefiel mir das Gemeinschaftsgefühl. Bald kannte man die Leute rechts und links vom Haus. In der MItte der Inseln leben die normalen Einwohner. Dort gibts auch das günstige Essen. Während am Strand vieles westliches Niveau erreicht. Wir waren trotzdem froh wegzukommen. Wir fühlten uns mehr wie in einer Falle, als im Paradies. Diese Gilis sind halt das Erweiterungspaket zu Bali.
Das Deep-Water- Brevet haben wir übrigens absolviert. alles tiptop. Unsere Schule hiess Bluemarlindive und alles klappte. Wir konnten also trotz den Kosten die Zeit geniessen.
Again not a lot of images of this time. We were busy with diving. I liked the community on the island. Suddenly you know the guys on your right or on your left. In the middle of the island you can find the cheap local food, while the beach side has western standards. Even it was beautiful, we have been happy to leave the island. We felt more like in a tourist- trap then in the paradise. Bali- extended i guess.
AND we mad it. We have now the Deep-Water- licence... cool. Our center was bluemarlindive an everything worked withou problems. We enjoied our time even if it was a bit more expensive then our normal traveling days...
Persönlich: Ich genoss die Zeit mit dem Schwesterherz, doch wo sollen wir ein finales Highlight organisieren?
Personal: I enjoied the time with my sister. But where should we make the final Highlight befor splitting again?
Plan A: Festland und Berg Ranjiani. Lets go climbing the mountain of Ranjiani.