Hitchhiking from Switzerland to Papua. Some reports of a traveler. Autostopp von der Schweiz nach Papua ohne Flugzeug zu benutzen. Ein grobes Tagebuch eines Globetrotter.
Indonesien (Bali)
Und doch findet halt jeder das in Bali, was er halt sucht. Bali ist und bleibt Entscheidungspunkt und Hassliebe.
Ich bemerke, dass ich immernoch an PNG denke. Ich vermisse den direkten, natürlichen Lebensstil und Menschen dort... Akte Buangfestival (singsing)
Regardless of my hate- love relationsship with Bali. Everyone gonna find, what he search for.
I realize, I still think about PNG. I miss the direct and natural livestile and people... Akte Buangfestival (singsing)
1.10-18.10.2011
Ich traf auf Rachel. Wir kamen erstaunlich gut aus miteinander, und machten die Clubs von der Legian unsicher. Sie machte aber auch schlechte Erfahrungen. Am ersten Abend wurden ihr K.O. Tropfen eingeflösst. Sie lag zwei Tage im Bett. Zum Glück schaffte sie es bis heim, bevor etwas Schlimmes passierte.
I met Rachel. We came very good along with each other and enjoied the nightlive on the Legianstreet. But there was a bad story about the first night. She got somehow knockout drops into her drink. Luckily she got home early enough, so nothing bad happened, but she was for two days in the bed.
Ich stolperte unter anderem in den Karneval am Strand. Gute Stimmung im warmen Sonnenuntergang. Super!
I droped into a carneval on the beach. Good mood and a warm sunset: Awesome!
Ich entspannte und erholte mich. Wieder kam ich dazu zu schwimmen und zu surfen. Diese Kombination macht es einfach, viel Zeit verstreichen zu lassen.
I relaxed and relaxed... Again I was a lot surfing or swimming. Such a combinatino make it easy to spend a lot of time at the same place.
Eine Überraschung war dann ein Erdbeben, welches alle Leute aus den Stühlen riss. link
A surprise was the earthquake. Everybody suddenly was standing up and looking around. link
Persönlich: Wie sicher, günstig und gut es hier doch ist! Viele hatten nach dem Erdbeben Panik vor einem Tsunami, was ein bisschen Unruhe verursachte.
Personal: Cool, its so safe, cheap and nice here! A lot of people were stressed out after the earthquake. They have been afraid of tsunamis.
Plan A: Sollte ich weiter? Oder was arbeiten? Sollte ich zurückfliegen und den Traum aufgeben ohne Flugzeug zu reisen?
Plan A: How shall I go on? Shall I work here? Shall I fly back and give up the dream NOT to fly?