Hitchhiking from Switzerland to Papua. Some reports of a traveler. Autostopp von der Schweiz nach Papua ohne Flugzeug zu benutzen. Ein grobes Tagebuch eines Globetrotter.
Indonesien(Jawa)
Selinas erster Lift ;-D The first ride of my sis Selina.
2.- 5.5.2011
Um den Laptop zu reparieren und eine neue Kamera zu kaufen, verbrachten wir mehr Zeit in Yogja als gedacht. So suchte ich den günstigsten Deal, während meine Schwester ein bisschen wellnessen ging.
For Laptop repair and to buy a new camera, I was busy in the city and we were longer in Yogja than we planned. During this time, my sis enjoied some wellness.
Es bildete sich eine kleine Familie aus Couchsurfern und localen.
And suddenly we've been kind of a mixed family with couchsurfer and locals.
Wir begannen Autos zu stoppen und übernachteten auf dem Weg. Hier im Hotel begann ich Karten zu spielen mit anderen Gästen. Wenn man eine Runde verliert, muss man sich eine Klemme ans Ohr hängen. Aber wie man sieht, war ich mindestens erfolgreicher als mein Freund.
We begun to hitchhike and slept on the way. Here I'm playing carts with locals. If you lose, you need to put something on your ears. You can see, I was a bit more succesfull then my friend.
Malang ist eine interessante sympatische Studentenstadt. Erstaunlich viele Bule (weisse Ausländer) entdeckten wir hier. Viele ziehen in die kleine Stadt, sobald sie betagt sind.
Malang is a nice little studend- town. I was amazed about all the Bule here (white foreigner). A lot move to Malang after their retairement.
Wir fanden einen unglaublich gastfreundlichen Host. Yenni war zuvorkommend und als absolutes Highlight, servierte sie uns europäisches Essen. Wir genossen die Zeit sehr, und fast wären wir wieder länger geblieben als geplant.
We fount a incredible nice host. Yennis hospitality was great and as a big highlight, she surprised us with western food. Amazing!
Persönlich: Die Fahrt über die Berge war schön und der Aufenthalt beim Host in Malang sehr aufbauend. Bromo wartet.
Personal: It was a amazing area in the mountains to Malang. And we are strong again because of the great host. But Bromo is waiting.
Plan A: Weiter gen wilden Osten. Go on into the wild wild east.