Hitchhiking from Switzerland to Papua. Some reports of a traveler. Autostopp von der Schweiz nach Papua ohne Flugzeug zu benutzen. Ein grobes Tagebuch eines Globetrotter.
Indonesien (Sumbawa- Flores)
Ich musste weiter. Also schluckte ich die Medis und ging weiter. Das VISA ist fast fertig.
I had to go on. So I took the medicaments. And went on. The VISA is almost finished.
7.-10.6.2011
Der Hafen von Sape war ein interessantes Plätzchen. Viele alte Boote und aufmüpfige aber geistreiche Kinder machten den erzwungenen Aufenthalt zu einer kurzweiligen Sache. Erst am nächsten Tag ging die nächste Fähre weiter.
The harbour of Sape was a nice place. A lot of old boats and funny kids made the stay very interessting. The next day the ferry is going to leave to Flores.
Ich war immer noch krank. Aber es ging schon besser. Vorallem haten der Durchfall und die Schweissausbrüche aufgehört, was extrem wichtig ist beim Reisen.
Still I was sick. But it was better. First of all the diarrhea and the sweating stopped whats extremely important during travelling.
Ich traf auf interessante Reisende. Diese zwei Hammer Schweizer waren oft an ähnlichen Plätzen wie ich um zu campieren und fischen. Eifersüchtig sah ich mir die Fotos von den tollen Fängen an. Auch traf ich einen tschechoslowenischen low budget Hitchhiker. Dies ist so selten, dass wir es genossen, am Abend miteinander über die Erfahrungen zu disskutieren. Ich bereue es keine Fotos von ihnen zu haben.
I met interessting travellers. This great two swiss guys have been often on similar places like me. They went camping and fishing. I was jalous about the fishes they catched. And I met two czech-slowakian hitchhiker! Its so rare to find other extrem-low budget guys, so I enjoed to speak about their experience by the dinner. I regret not have taken images of them.
Ich genoss zwei Nächte beim Hafen. Und erholte mich fast vollständig vom Fieber.Hammer!
I enjoied two nights by the harbour and my sickness stopped almost. Great!
Persönlich: Ich muss weiter, obwohl ich gerne die Komododrachen der Region angesehen hätte. Aber es kostet 50- 100 Franken und ich fand keine Gruppe die aufbrach. Auch rennt mir schlicht die Zeit davon.
Personal: I have to go on even if I would liked to see the komodo dragons. But it would cost around 50- 100$ and I didn't find another group going for it. I have just no more time left.
Plan A: Weiter hitchhiken nach Ende um eine Fähre zu erwischen.
Plan A: Go on to Ende to catch a ferry.